Los anglicismos son una molestia significativa que intenta arrasar la identidad de nuestra sociedad, cualquiera podría decir que se trata solo de un esfuerzo de las clases sociales bajas que intentan verse como personas de postín, pero la verdad es que en las clases sociales altas existe un esfuerzo sobresaliente por aparentar el dominio de dicho idioma extranjero. Pero reducirlo únicamente a clases sociales sería quedarnos cortos; la cultura metalera está fuertemente influenciada por el inglés: gran cantidad de bandas y festivales de metal tienen sus nombres en inglés e incluso nuestras bandas nativas cantan en inglés, solamente demos un ejemplo: el último festival de metal realizado en 2017 en la Universidad del Valle, en Cali. El festival lleva su nombre en dicho idioma, abarcando pasos agigantados que hieren nuestra identidad, y digo nuestra identidad, porque mientras algunos ingenuos indigenistas aleguen que nuestra lengua no es el español, quiero dejar claro que nuestro pueblo habla español desde hace cuatrocientos años y que hace doscientos años atrás construimos un nuevo país cuya lengua legítima es el español, pero ¿cuál es la importancia de nuestra lengua?
En el informe de 2017 presentado por el Instituto Cervantes ‘El español: una lengua viva’ menciona qué:
“En 2017, más de 477 millones de personas tienen el español como lengua materna. A su vez, el grupo de usuarios potenciales de español en el mundo (cifra que aglutina al grupo de dominio nativo, el grupo de competencia limitada y el grupo de aprendices de lengua extranjera) supera los 572 millones.
- El español es la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes, tras el chino mandarín, y también la segunda lengua en un cómputo global de hablantes (dominio nativo + competencia limitada + estudiantes de español).
- Por razones demográficas, el porcentaje de población mundial que habla español como lengua nativa está aumentando, mientras que la proporción de hablantes de chino e inglés desciende”.
No quiero parecer ignorante frente al progreso de los idiomas puesto que no existe un idioma puro que no haya sido contaminado por palabras extranjeras, y el español está lejos de serlo. Insisto, el problema no es el hecho de adherir palabras extranjeras que en muchos casos no tienen traducción en nuestra lengua. ¡El problema del inglés es su bandera hegemónica! A pesar de todo lo que nos indica el informe, dentro del mercado existen productos que siguen llegando en inglés (cualquier programador puede dar fe de ello). Mientras la población hispanohablante va en aumento y nuestra lengua se hace más significativa, es hora de que todos los productos que llegan del extranjero sean traducidos al español y que los colombianos inocentes dejen la idea absurda de que el anglicismo es mejor que lo propio, a la vez que cada extranjero quiera visitar o hacer negocios con los hispanohablantes tenga un interés espontaneo por el español, pero para que eso suceda, tenemos que valorar nuestra identidad. Antes de que el lector suponga que mis palabras son descabelladas quiero concluir con un fragmento del informe del Instituto Cervantes, anteriormente mencionado:
“Conviene añadir que el aumento de la población hispanohablante en 2050 no estará sustentado únicamente en el crecimiento demográfico de los países en los que el español es la lengua oficial. En 2060, Estados Unidos será el segundo país hispanohablante del mundo, después de México. Las estimaciones realizadas por la Oficina del Censo de los Estados Unidos hablan de que los hispanos serán 119 millones en 2060. Eso supondrá que el 28,6% de la población estadounidense, casi uno de cada tres residentes en Estados Unidos, será hispano. Hoy habla español el 7,8% de la población mundial. Además, las proyecciones indican que el peso de la comunidad hispanohablante en 2050 permanecerá inalterado.
(…) El interés por aprender español es especialmente intenso en los principales países anglófonos: Estados Unidos y el Reino Unido. En otras palabras, en aquellos países que tienen como lengua nativa la lengua franca internacional por excelencia (el inglés), el español es considerado como la lengua extranjera más importante. En el caso de Estados Unidos, en todos los niveles de enseñanza, desde preescolar hasta la educación superior, el español es, con mucha diferencia, el idioma más estudiado.
Más de 21 millones de alumnos estudian español como lengua extranjera.
- El español se disputa con el francés y con el chino mandarín el segundo puesto en la clasificación de idiomas más estudiados como segunda lengua.
- El interés por aprender español es especialmente intenso en los dos principales países anglófonos: Estados Unidos y el Reino Unido.
- En Estados Unidos, el español es el idioma más estudiado en todos los niveles de enseñanza.
- El número de alumnos matriculados en cursos de español en las universidades estadounidenses supera al número total de alumnos matriculados en cursos de otras lenguas.
- En el Reino Unido, el español es percibido como la lengua más importante para el futuro.
- En la UE, Francia, Suecia y Dinamarca destacan especialmente por el estudio del español como lengua extranjera”.
Referencia: “El español: una lengua viva”
[…] En una de mis columnas di algunas señas sobre la importancia de nuestra lengua; el español, aunque eludí su origen, del cual quisiera encargarme hoy. No pretendo señalar propiamente el origen del español como tal, sino la llegada que tuvo lugar nuestra lengua un 12 de octubre. […]