[3/4]“El momento más feliz, en cambio, fue cuando me fui ganando mis cosas. Todo torero sueña con triunfar en Madrid, y yo toreé allá y estuve a 5 centímetros de salir por la puerta grande. Salí destrozado, pero me fui dando cuenta por lo que se hablaba en la prensa y por la manera en la que la gente se dirigía a mí que igual había hecho algo muy importante. Otro momento fue el festival aquí de Medellín, que es muy apetecido porque lo torean los mejores. Sebastián Castella, un torero francés, se enfermó y me llamaron a mí, que era un niño de 16 años. Medellín confió en mis capacidades y me mandó a MI a torear. Ese día salí triunfador, y fue muy bonito”.
————————–
“The happiest moment, instead, was when I began to gain my own things. Every bull fighter dreams with succeeding in Madrid, and I bullfighted there and was 5 cms away from going out through the big oor. I came out torn to pieces, but I began to realize by what was being said in the media and by the way people treated me that I had still done something very significant. Another moment was when there was the bullfighting festival here in Medellín, which is very famous because it’s where only the best go to bullfight. Sebastián Castella, a French bullfighter, got sick and so they called me, who was 16 years old back then. Medellín trusted me and sent ME to do bullfighting. That day I came out as the winner, and it was very beautiful.”
3 Comments